A SUNDAY LUNCH... IN BOURG EN BRESSE

Un blog culinaire bilingue anglais-français A bilingual food blog English-French. Copyright

vendredi 15 septembre 2006

HOME-MADE RAW HAM - JAMBON CRU FAIT MAISON

Friday 15th September 2006

DSC02582

Aujourd'hui je poursuis le récit de mes vacances d'août en Auvergne avec la recette du jambon cru. C'est une des spécialités d'Auvergne que l'on retrouve fréquemment sur la table des auberges, en entrée, avec du saucisson et du pâté. Chaque année, au mois de janvier, mon père prépare un jambon qu'il fait sécher de longs mois et que l'on commence toujours à déguster fin juin pour la fête patronale de Ste Florine ( la ville où il habite ). Et il faut avouer qu'il le réussit très bien ( regardez donc de plus près la photo )! Veinard(e)s que vous êtes, je partage avec vous sa recette :

1 jambon frais de 15-16 kgs ( frais, cela signifie du jour même où le cochon est tué ! ) - du gros sel - du piment d'espelette ou du poivre noir - 1 sac à jambon

Mettre le jambon dans un plat ( énorme il va de soi vu la taille du jambon ) et recouvrir complètement le jambon de gros sel. Laisser 30 jours dans une pièce fraîche ( cave par exemple ). Frotter le sel une fois pendant ce temps pour séparer les grains qui ont tendance à durcir. Au bout des 30 jours, enlever le sel en brossant le jambon. Frotter tout le jambon avec du piment d'Espelette ou du poivre noir fraîchement moulu. Le mettre dans le sac à jambon. Suspendre dans un endroit sec et aéré pour le séchage. Attendre 6 à 8 mois avant de déguster le jambon sec.

Today I go on with the account of my August holidays in Auvergne. One speciality is the raw ham. You often find it on the table in inns, as a starter accompanied with pâté and dry sausage. My father prepares a whole raw ham every year in January. He lets it get dry for months and we always eat the first slices at the end of June for the fair. I must admit that he masters the art of doing it ( have a look at the photo ! ) and you are lucky ones for I'm now going to share his recipe with you !

1 fresh ham of 15-16 kgs ( fresh means from the day the pig is killed ! ) - coarse salt - black pepper or pepper from Espelette - 1 bag for meat ( it's made of muslin in order to protect the meat from the insects when it's getting dry )

Put the ham in a dish ( a gigantic one ) and completely cover the ham with coarse salt. Leave for 30 days in a fresh room like a cellar. Once during that time, brush the salt to separate the grains. After 30 days, brush the ham with a brush in order to remove the salt. Rub the whole ham with pepper. Put in the bag and hang in a dry and well-ventilated room. Wait 6 to 8 months before eating the ham.

Posté par sundaybourg à 16:03 - 3. MEAT - viande - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Commentaires

Dans ma famille, on fait aussi chaque année de la viande séchée et du jambon cru. Mélange de sel et de petites herbes sauvages de la région et hop ! On l'accroche dans un garde-manger bricolé dans un vieux mazot en altitude et on laisse sécher pendant quelques mois. C'est absolument sublime !
Petite photo ici : http://miam.over-blog.net/article-2859937.html

Posté par San, vendredi 15 septembre 2006 à 17:16

Quelle divine recette ! Lorsque j'étais enfant, chez les parents de ma tante, on tuait le cochon et on fait des saucissons,jambons ... Mais je n'avais jamais noté la recette, alors merci pour la tienne, c'est une super idée !

Posté par Fabienne, vendredi 15 septembre 2006 à 22:38

certes il faut avoir la matière première et la patience, mais ta recette est hyper facile ! En tout cas le résultat est super ! j'en mangerais bien une ptite tranche pour mon petit dèj !

Posté par mercotte, samedi 16 septembre 2006 à 06:11

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=116128&pid=2684344

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :