lundi 4 décembre 2006
ZLINKROFI : SLOVENIAN RAVIOLI - LES RAVIOLIS SLOVENES
Monday 4th December 2006
La Slovénie possède quelques kilomètres de frontière avec le nord-ouest de l'Italie, vers Trieste et Venise. Je pense que cette proximité explique des influences culinaires réciproques. Aujourd'hui, je vous présente donc la recette des raviolis slovènes( que je réservais au KiKi parce que j'apprécie tellement "the turtle" et la lecture de son blog que je voulais pour une première fois participer. Bon, le temps m'a manqué pour une réalisation à temps.... Big bisous Alhya, tout de même !). Mon grand-père mangeait ces raviolis frits accompagnés d'une salade tiède de pommes de terre ( en fait, la pomme de terre devait être présente à chacun de ses déjeuners... )! Je préfère les servir avec une sauce tomate maison. Ici, une fois de plus, la recette est réalisée par Berthie, je me suis contentée de prendre les photos...
Slovenia has got a boundary with the north-west of Italy, near Venice and Trieste which easily explains some links between their cooking. Here is the detailed recipe of Slovenian raviolis as we eat them at home. Again, it's made by Berthie. My grandfather would eat those raviolis with a lukewarm potato salad, I prefer to serve them with a classic yet homemade tomato sauce.
The day before, prepare the meat. Mince 350 g beef and mix with 1 egg, 150 g bread ( soaked into milk then drained ), 1 clove of garlic, parsley, salt and pepper.
Le jour précédent, préparer la viande. Hacher 350 g de boeuf à braiser. Ajouter 150 g de pain sec qui a été mis à tremper dans du lait puis essoré, 1 oeuf, 1 gousse d'ail hachée, du persil, du sel et du poivre.
Mix 3 eggs with 375 g flour, a pinch of salt and 3 tablespoons of oil.
Dans un saladier mélanger 3 oeufs avec 375 g de farine, une pincée de sel et 3 cuillères à soupe d'huile.
Add some water ( about 2 halves of eggshell ).
Ajouter un peu d'eau ( environ deux moitiés de coquille d'oeuf ).
Knead the pasta.
Pétrir.
Then roll it. You can use a flatting mill.
Puis étaler la pâte très finement au rouleau. C'est difficile, on peut utiliser un laminoir.
Cut the pasta into squares. They don't have to be regular !
Couper la pâte en carrés. Il n'est pas nécessaire qu'ils soient réguliers !
Put a nice teaspoon of meat on each square.
Déposer une belle cuillère à café de viande sur chaque carré.
Water the edges of each square with some water.
Humidifier les bords de chaque carré avec de l'eau.
Close each ravioli. Carefully stick the pasta.
Fermer chaque ravioli en veillant à bien souder la pâte.
Boil salted water in a huge saucepan then cook the ravioli ( not all at the same time ! ). They need about five minutes cooking.
Faire bouillir de l'eau salée dans une grande marmite puis cuire les raviolis ( attention, pas tous à la fois ! ). Ils nécessitent environ cinq minutes de cuisson.
Drain them. At that stage, you can let them get cold and keep them a few days in the fridge.
Egoutter. A cette étape de la recette, vous pouvez les laisser refroidir et les conserver quelques jours dans le réfrigérateur.
Heat and burn the raviolis in a frying pan with some oil. Serve hot with a tomato sauce.
Faire dorer à la poêle avec un peu d'huile. Servir chaud avec une sauce tomate.
Commentaires
Très sympathique recette! Ça a l'air un peu long à faire, mais très bon! :-)
Comment ils s'appellent en slovène ces ravioli? Comme ça si je suis trop paresseuse pour les faire, je pourrai toujours les goûter la prochaine fois que je vais en Slovénie!
Oh làlà, génial! Ils m'ont vraiment l'air délicieux!!! Bravo!
ils sont sublimes!! ah, quel dommagea que tu n'aies pas pu les réaliser dans les temps! il n'empeche, je me garde la recette sous le coude pour tester bien vite cette version! merci!
Tes raviolis en fait ressemble un peu dans leur composition aux canellonis que je fais de temps en temps à la maison
j'ai donné avec les raviolis mais si tu m'en donnes tout fait pas de pb ;)
ZLINKROFI ...
... est le nom slovène de ces raviolis ( pour répondre à Jojo ! ).
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=116128&pid=3281858
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :
















