A SUNDAY LUNCH... IN BOURG EN BRESSE

Un blog culinaire bilingue anglais-français A bilingual food blog English-French. Copyright

jeudi 20 décembre 2007

ENGLAND & BRANDY, finally : Brandy vacherin - LES ANGLAIS & LE COGNAC, dernier épisode : Le "presque Mont Blanc" cognac-noisette

Thursday 20th December 2007

DSC08997

Dernière recette de la série "Les anglais et le cognac" avec ce Presque-Mont-Blanc au cognac et à la noisette. Ces derniers jours, il fait très froid. Un froid sec. Il gèle et la température la plus élevée demeure en-dessous de zéro. Aussi, la nature est féérique. Le givre a tout décoré et je suis allée prendre en photos les arbres, les plantes, les forêts. Peut être est-ce cette harmonie de blanc, de crème et de marron qui m'a inspiré la préparation de ce "Presque Mont Blanc" anglais... Un gâteau qui sera bienvenu sur les tables festives : deux biscuits japonais ( meringue à la noisette ) et une crème fraiche parfumée de cognac et de crème de marrons. Et dire que cette recette fameuse m'a été offerte par des Anglais...

100 g de poudre de noisettes - 5 blancs d'oeufs - 300 g de sucre semoule - 20 cl de crème fraîche - 3 cuillères à soupe de cognac - 300 g de crème de marrons -2 feuilles de gélatine -  POUR LA DECORATION : une dizaine de noisettes entières, du chocolat noir et du sucre glace

DSC08925DSC08915

Last recipe from the cognac series : the Brandy and Hazelnut vacherin ! These days are very cold, it's freezing, the warmest temperature is minus 5 so nature is magical. I've taken pictures of frozen trees and plants and maybe I have been inspired by those frozen colors, that harmony of white, brown and cream to bake that vacherin... A cake to invite on your Xmas table. Two circles of hazelnut meringue, a brandy and chestnut mousse : that delicious recipe was given to me long time ago by some English people...

100 g grounded hazelnuts - 5 egg whites - 300 g sugar - 20 cl double cream - 3 tablespoons of brandy - 300 g sweetened chestnut purée - 2 leaves of gelatine -  FOR DECORATION : some hazelnuts, some dark chocolate and icing sugar

DSC08874

Monter les blancs en neige puis incorporer peu à peu le sucre puis...

Whisk the egg whites until stiff then add sugar , a little at a time and...

DSC08878

... les noisettes.

... the hazelnut.

DSC08880

Préchauffer le four à 140°C. Dessiner un cercle sur deux morceaux de papier sulfurisé et couvrir chaque cercle de meringue.

Preheat the oven at 140°C. Draw a circle on two pieces of baking paper then cover each circle with the meringue.

DSC08883

Mettre au four pendant une heure.

Bake for an hour.

DSC08884

Sortir du four et laisser refroidir.

Remove from the oven and let cool.

DSC08890

Ramollir la gélatine dans de l'eau froide. Chauffer le cognac puis ajouter la crème de marron et enfin la gélatine égouttée. Bien mélanger.

Soften the gelatine into cold water. Heat the cognac then add the chestnut purée and drain gelatine. Mix well.

DSC08909

Battre la crème en chantilly puis incorporer la crème de marron avec précaution.

Whip the cream then carefully add to the chestnut purée.

DSC08960

Couvrir un disque de meringue avec la crème. Garder deux cuillères à soupe de crème pour la décoration.

Cover one circle of meringue with the mixture. Keep two tablespoons of it for the decoration.

DSC08964

Couvrir avec le second disque.

Cover with the other circle.

DSC08965

Utiliser une poche à douille pour décorer de crème le dessus du gâteau.

Use a star nozzle to pipe the remaining mixture to decorate the cake.

DSC08970

Faire fondre le chocolat au bain-marie et fabriquer un cornet avec du papier sulfurisé.

Melt chocolate in a bain-marie and make a small cone with baking paper.

DSC08895

Dessiner des cercles irréguliers ( le centre doit être plus épais ) comme sur la photo afin de ...

Draw irregular circles ( the centre must be thicker ) so as to ...

DSC08897

Laisser refroidir et durcir.

Let cool.

DSC08901

Assembler 4 à 5 cercles avec du chocolat encore tiède pour former un...

Assemble 4 to 5 pieces of chocolate with some lukewarm chocolate in order to create a...

DSC08906

... sapin. saupoudrer de sucre place pour imiter la neige.

... kind of fir. Sprinkle with icing sugar to imitate snow.

DSC08971

Déposer sur le gâteau.

Put on the cake.

DSC08978

Décortiquer des noisettes puis les ajouter sur les rosaces de crème.

Put a hazelnut on each rosette of cream.

DSC08989DSC09001DSC08983DSC09002DSC09010

Posté par sundaybourg à 10:48 - 6. DESSERTS - Commentaires [4] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Commentaires

Magnifique, bravo!

Bises et Bonnes Fêtes!

Rosa

Posté par Rosa, jeudi 20 décembre 2007 à 11:38

Je peux en avoir une petite part?

Posté par Lisanka, jeudi 20 décembre 2007 à 12:04

Inutile de te préciser dans quel état me met ton dessert !...De manque !... J'en ai l'aeu à la bouche et imagine très les saveurs qui me porterai proche de l'extase..!Bravo...

Posté par Marie-Pierre, jeudi 20 décembre 2007 à 14:35

J,aime beaucoup les désset à base de meringue.J,aime beaucoup l'alliance de la noisette et du cognac.
Je te souhaite une bonne année 2008!

Posté par awoz, dimanche 30 décembre 2007 à 15:23

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=116128&pid=7257703

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :