A SUNDAY LUNCH... IN BOURG EN BRESSE

Un blog culinaire bilingue anglais-français A bilingual food blog English-French. Copyright

mardi 11 mars 2008

CREME DOUCE-EXOTIQUE DE LA VISITE DES DOUDOUS

Tuesday 11th March 2008

26

La fille, le garçon et la maman doudou sont venus me rendre visite l'autre jour. Ils se sont installés sur une chaise, profitant de la chaleur de l'après-midi pour oser une sieste. Pendant ce temps, les enfants ont fait des pirouettes-cacahouètes, les "grands" humains ont papoté de tout et de rien avant de déguster un chaÏ accompagné de cannelés (merci Valérie !) et d'une crème de tapioca peu ordinaire...

23 20

The daughter, the son and the mum called for a visit the other afternoon. They sat at the top of a chair and had a rest under the sunshine. During that time, the children had a good time among the cushions, the "adult" human beings talked about anything possible then had a cup of tchaï tea served with "cannelés" from Bordeaux (thanks so much Valérie !) and a strange tapioca cream...

15

Cuire 50 g de perles du Japon dans de l'eau bouillante.

Cook 50 g of tapioca in boiling water;

16

Egoutter et rincer à l'eau froide

Drain and rinse under cold water.

17

Mélanger à 8 cl de lait de coco, 2 cuillères à soupe de miel d'acacia et 80 g de sucre en poudre. mettre au frais jusqu'au moment de servir.

Mix with 8 cl of coconut milk, 2 tablespoons of liquid honey and 80 g of caster sugar

18

Déposer un demi kiwi coupé en dés au fond de chaque coupe.

Put half a kiwi fruit cut in dice in each cup.

19

Verser quelques cuillerées de perle du Japon.

Pour some tablespoons of the mixture with tapioca.

21 22

Décorer avec un demi fruit de la passion et de la mangue. Cette coupe est d'une extrème finesse. Les arômes sont doux. Le tapioca est délicatement parfumé et peu sucré. Il est possible de colorer le tapioca avec quelques gouttes de sirop ou de colorant alimentaire. Je trouverais cela kitsch. Je préfère la transparence...

Decorate with half a passion fruit and some mango. That cup is extremely refined. The tapioca is subtly flavoured and sweet. It is possible to color it with a few drops of cordial or food colourings yet I would find it too kitsch ! I prefer the tranparency...

27

Après le départ de mes invités, j'ai constaté qu'il restait de la préparation au tapioca. J'aurais pu l'utiliser pour cuire un flan en ajoutant oeufs et lait. J'ai préféré un gâteau. Alors j'ai battu quelques oeufs avec une pincée de sel. Je les ai incorporé à de la farine de riz et de la farine de blé.

When my guests had left, I realized some tapioca milk was left. I could then have prepared a cream, adding milk and eggs to it before baking it. I preferred a cake. Thus I beat eggs with a pinch of salt. I added rice flour and flour.

28

J'ai incorporé le lait de tapioca. J'ai bien mélangé avant de verser la préparation dans un moule beurré. 30 minutes au four doux ( 160°C ) ont donné un surprenant petit gâteau...

I added the tapioca milk. I mixed it well before pouring it in an ovenproof buttered dish. I bake it at 160°C. 30 minutes later, , I had a strange little cake...

30 38

Posté par sundaybourg à 10:16 - COOKING : ASIA - cuisine asiatique - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1