A SUNDAY LUNCH... IN BOURG EN BRESSE

Un blog culinaire bilingue anglais-français A bilingual food blog English-French. Copyright

lundi 10 mars 2008

WHAT'S THAT INGREDIENT? - MAIS QUEL EST CET INGREDIENT ?

Monday 10th March 2008

14

Il semblerait que cet aliment soit enfin à la mode... Je l'adorais en dessert avec du caramel quand j'étais enfant... Je l'aimais en bouillon... Une fois cuit, sa texture élastique m'amusait. Sa "couleur" diaphane m'intriguait... Son nom exotique me faisait rêver de voyages lointains et raffinés... Aujourd'hui, il se cuisine beaucoup en verrine... Vous l'avez reconnu, il s'agit du, du... que j'ai cuisiné en dessert pour une visite bien surprenante que je vous raconterai demain. à suivre !

This ingredient is at least frequently cooked nowadays. When I was a child, I adored it as a dessert served with a caramel. I also liked it in a stock. I was amazed by its chewy texture, charmed by its diaphanous "colour", its exotic name made me dream of distant and refined voyages. Today, it's often served in glasses.I suppose you have recognised it : this is ... that I cooked for a dessert which I offered to surprising guests. I will tell you about tomorrow ! To follow...

Posté par sundaybourg à 11:19 - ABOUT FOOD - Commentaires [9] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

jeudi 31 janvier 2008

ANGEL HERB - L'HERBE AUX ANGES

Thursday 31st January 2008

10

Dernier jour de janvier 2008 et 300ème post : honorons avec "l'herbe aux anges" dite également "herbe du Saint esprit" : l'angélique ! Oui, l'ingrédient que je vous appelais à découvrir hier et que j'avais baptisé bien à propos "le phénomène vert" était bien l'angélique.

Phénomène car l'angélique aurait des vertus magiques! Son odeur est ennivrante. Son goût rappelle celui de la gentiane et au moyen âge, elle aurait éloigné la peste de la ville de Niort où elle est encore cultivée avec passion aujourd'hui bien que ce ne soit plus pour ses vertus médicinales mais plutôt gustatives. On confit ses tiges, on les transforme en liqueur, en confiture, en crème, en coulis, en sirop, etc. Les feuilles peuvent aromatiser un potage voire une salade. La racine est utilisée comme tonique en phytothérapie et son huile essentielle préserve le système digestif. Certains l'estiment autant que le ginseng, elixir de longue vie.

Il existe de nombreux sites sur internet où vous pourrez découvrir cette jolie plante ombellifère. J'adore la couleur brillante de l'angélique confite ainsi que son goût. Ce n'est pas un fruit confit mais une plante. Le goût, la texture sont uniques! Goûtez vite!

Je suis née à Issoire, au coeur de la plaine de la limagne en Auvergne et autrefois, l'angélique était cultivée dans cette ville afin d'être confite. L'industrie sucrière de la région ( par rapport à celle du nord de la France, la betterave d'Auvergne est très sucrée grâce au climat chaud de la belle saison ) offrait du sucre bon marché; les fruits régionaux étaient beaux, nombreux et bon marché donc la production de fruits confits et de pâtes de fruits fut un temps florissante. Aujourd'hui, la concurrence étant apparue, toute cette production s'est éteinte, malheureusement, pour la qualité des produits... Donc, l'angélique était cultivée à Issoire parce que le climat à la fois chaud et humide convenait bien à la plante. Sans doute que l'angélique confite alors était d'un vert et d'un goût plus tendre, plus naturel, plus réaliste que celui que je vous montre en photos... Mais pour quoi suis-je ausi nostalgique ces jours-ci ?

Pour terminer ce billet, j'ai envie de signaler le blog " La placard d'elle" où Eglantine nous propose une belle recette mélant l'angélique et l'amande : http://leplacard-d-elle.mabulle.com/index.php/2007/04/06/48392-petits-niortais

Et si on essayait d'inventer des recettes à base d'angélique confite ? Qui est partant ?

8

Last day in January and 300th post : let's celebrate it with the angel herb or angelica. For yes, the secret ingredient I asked you yesterday to guess the name was "angelica".

9

Posté par sundaybourg à 11:35 - ABOUT FOOD - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

mercredi 30 janvier 2008

GREEN PHENOMENOM - LE PHENOMENE VERT

Wednesday 30th January 2008

DSC09894_2

PHENOMENE : ( déf philo ) chez Kant, Tout ce qui est objet d'expérience possible, qui apparaît dans l'espace et dans le temps.

Saurez-vous deviner le nom de l'ingrédient-phénomène que je vous propose de cuisiner demain ? Un indice : je l'ai ramené d'Issoire ("Bon vin à boire, belles filles à voir"), ma ville natale auvergnate où j'ai séjourné le week-end dernier. Alors ????

Posté par sundaybourg à 09:07 - ABOUT FOOD - Commentaires [4] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

mardi 29 janvier 2008

ERIE CHOCOLATES MADE IN JURA - FEERIQUES CHOCOLATS JURASSIENS

Tuesday 29th January 2008

DSC08942 La pâtisserie du maitre-chocolatier d'Arbois, meilleur ouvrier de France.

Je travaille dans le Jura, à saint Amour ( ne pas confondre avec la ville vinicole du Beaujolais proche ). L'une des bénédictions de travailler dans ce département est d'être proche de la ville d'Arbois. Au fil des années, mes collègues de travail m'ont fait découvrir, peu à peu, les trésors cachés au coeur de cette petite ville : le chocolat et le vin viennent en tête ! Le chocolatier de la ville a créé des chocolats qui s'harmonisent avec le vin; je pense à la "masse amande noix et curry", peu sucrée construite pour accompagner le vin jaune

8600070_p_1_ Les chocolats "vivants" (marque déposée) du maitre chocolatier, ici : ganache sésame, ganache pulpe de fruits de la passion, masse amande gentiane, praliné de cajou.

Je vous obligerais presque à venir découvrir Arbois, cité franc-contoise et ses alentours (Besançon et son impressionnante citadelle Vauban, Poligny LA capitale du comté, Dôle, etc) tant il fait bon vivre dans cette région. Arbois est considérée come l'un des 100 endroits qui ont fait la gastronomie française !

DSC08927DSC08929 Le clocher Saint Just, de pierres ocres, signale l'arrivée à Arbois.

Je vous invite à visiter Arbois en quelques clichés pris fin décembre, sous le givre...

DSC08934DSC08932

La rivière Cuisance traverse joliment la ville...

DSC08937DSC08939

Certains des meilleurs vins jurassiens, vin de paille et vin jaune, sont produits sur le terroir arboisien. La viticulture est une activité TRES importante pour la région. Cela se mesure facilement quand on se retouve face aux multiples vitrines de la ville...

DSC08940

Le buste de Pasteur en vitrine? L'homme a grandi à Arbois, il est souvent revenu dans la ville où il a installé un laboratoire et a travaillé sur le mystère de la vinification et des maladies du vin. Une cuvée l'honore...

DSC08920

Les vignobles cernent de toutes parts la ville d'Arbois. J'aime contempler les vignes à chaque saison :  le cep givré harmonise ses bruns avec l'ocre de la terre...

DSC08922

DSC08916DSC08918

Un temps de repos puis les petites fleurs verdâtres regroupées en grappes et les feuilles d'un vert lumineux et velouté viendront au printemps envahir le cep...

DSC08912DSC08917

Silence du froid, silence de l'hiver, terre chargée de l'espoir d'une prochaine belle vendange.

DSC08946DSC08949

Posté par sundaybourg à 12:34 - ABOUT FOOD - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

samedi 13 octobre 2007

PHOTO ECLATEE ET STYLISME CULINAIRE

Saturday 13th October 2007

BLOG_SUNDAYLUNCH

Si vous circulez dans la blogosphère culinaire, vous avez certainement remarqué les nombreux concours proposés. L'un a retenu mon attention : il s'agit d'élire la plus belle photo culinaire amateur.

C'est Edith du blog "Mes tables de fête" qui en a eu l'idée. Vous trouverez les modalités de participation en cliquant sur le lien ci-après :   

http://mestablesdefetes.canalblog.com/archives/2007/09/21/6207233.html

Edith demande à chaque participant de raconter l'histoire de la photo qu'il a choisi. Mon choix a été rapide, appuyé par une idée que je défends  ardemment :

-"La cuisine est un art, au même titre que l'art pictural et la sculpture, ses plus proches cousins."

Alors je vous offre la photo d'un dessert slovène ( mes origines ) aux myrtilles qui se sert chaud. De la famille des gnocchis, il s'agit d'une pâte à base de purée de pommes de terre que l'on farcit de myrtilles et de sucre. Cuit à l'eau frémissante, le gnocchi rond est égoutté puis déposé dans une poêle où l'on a fait fondre du beurre frais. On saupoudre de chapelure maison. On enrobe le gnocchi de chapelure dorée et croustillante avant de le servir tout chaud. Alors, le moment crucial de la recette est arrivé : on perce frénétiquement le gnocchi pour voir apparaitre le jus violine des myrtilles cuites. Plus le jus est abondant, plus la cuisinière est douée car le gnocchi est fragile et se perce souvent pendant la cuisson...

J'aime cette photo ( prise avec un numérique compact ) pour le contraste de la lumière et des tons violines qui font disparaître la porcelaine blanche de l'assiette. Le jus des myrtilles éclatées s'est déposé tel des pigments d'aquarelle. On devine la texture du gnocchi et de sa panure croustillante. Les baies de myrtille, telles des îles sombres, se cachent sous la chair du gnocchi. Quand la photo devient tableau abstrait...

Pour retrouver la recette de ce dessert surprenant, cliquer sur le lien suivant :

http://sundaylunchbourg.canalblog.com/archives/2006/09/03/index.html

Posté par sundaybourg à 13:13 - ABOUT FOOD - Commentaires [7] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

samedi 6 octobre 2007

OPEN-MARKET DAY - JOUR DE MARCHE

Saturday 6th October 2007

DSC07958

C'est traditionnel et c'est l'un des plaisirs qu'offre la vie en France : le samedi, c'est jour de marché ! Nombreuses sont les villes qui offrent un marché en plein air. Savez-vous en profiter ?

DSC07963

Dans la région, mon marché préféré reste celui de Châtillon-sur-Chalaronne, petite ville pleine de charme offrant ses ruelles moyennageuses, ses maisons à colombage, sa rivière fleurie et ses fameuses halles construites en 1440 : 80 mètres de long ! 20 mètres de large ! 10 mètres de haut ! Une véritable cathédrale de chêne. Brulée en partie, elle a été reconstruite en 1670 et ...

DSC07955

... accueille aujourd'hui les manifestations artistiques ou les marchands et les producteurs du marché. On vend même de la volaille vivante ! Poissons des étangs de la Dombe, andouillettes de Châtillon et diverses charcuteries, fruits et légumes de saison, gibier et ...

DSC07959

... un peu de folklore pour mieux vendre son fromage...

DSC07957

DSC07954

Ici, les légumes sont présentés par kilo, prêts à l'achat, à des prix très intéressants par rapport à ceux des GMS.

DSC07960

Et puis, ce samedi matin, je me suis arrêtée au stand des épices. J'étais en quête de piment de la Jamaïque et j'en ai trouvé !

Le piment de la Jamaïque porte également le nom de poivre de la Jamaïque ou encore de quatre-épices à ne pas confondre avec les quatre épices qui sont rassemblées pour offrir une poudre qui parfume habituellement la cuisine chinoise.

Le piment de la Jamaïque est un petit arbre dont les feuilles dégagent une odeur de girofle. Les branches et les feuilles de cet arbre sont utilisées en Jamaïque pour parfumer les cuissons au barbecue. Elles apportent effectivement une saveur incomparable ! Le fruit de l'arbre est une baie qui devient noire à maturité, ressemblant au poivre noir mais au parfum caractéristique puisqu'il évoque quatre épices différentes : la baie du piment de la Jamaïque dégage un parfum de poivre noir, de cannelle, de muscade et également de girofle !!! D'où sont surnom de quatre-épices ou tout-épices. Il faut donc l'utiliser avec parcimonie dans la cuisine car elle est puissante en goût. Cependant, je la trouve peu usitée, ici, en Europe... Les Jamaïcains l'appellent PIMENTO. En anglais, elle porte le nom de ALL-SPICE.

DSC08074

A peine rentrée du marché, j'ai rassemblé piment, poivre, sucre, sauce de soja, paprika, citron vert, échalote, ail, thym et muscade. En ce moment même, les épices crépitent dans le four et parfument d'une odeur suave tout l'appartement. De la musique ragga-reggae tourne sur la platine, ce sont les derniers 33 tours que j'ai rapporté de Montego Bay. Je ferme les yeux et j'entends les insectes, les oiseaux tropicaux, le concert des klaxons jamaïcains, le murmure de la mer, le brouhaha des rues... J'imagine le soleil vibrant, la nature luxuriante, la chaleur du climat et celle des mots du patois jamaïcain... Ca y est, je suis partie, là-bas... Je vais pouvoir vous proposer demain LA recette jamaïcaine nationale à base de piment jamaïcain.Rendez-vous demain ?

Posté par sundaybourg à 14:07 - ABOUT FOOD - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

jeudi 27 septembre 2007

MADE IN BRESSE...

Thursday 27th September 2007

DSC07952

Si vous venez en Bresse, vous découvrirez vite, après quelques repas pris au restaurant ou partagés à la table de Bressans, que l'incontournable de la cuisine bressane reste la bonne crème fraîche épaisse. Elle se retrouve dans de divers plats tels que le poulet de Bresse à la crème, la tarte à la crème, les endives bressanes... et le fromage blanc à la crème. C'est riche, je sais mais le "bressan" s'élève à la crème et au beurre : aucun moyen d'y échapper !!!

DSC07947

La crème fraiche de la région que je préfère à ma table est celle du village de Beaupont. Cependant, d'autres aussi sont réputées. Vendredi soir, nous avons diné à la brasserie "Le Français" et deux convives avaient choisi le menu régional : cuisses de grenouille suivie de la volaille de Bresse à la crème puis, en dessert, du fromage blanc à la crème. Cette fameuse crème ( du village d'Etrez ) était servie dans un adorable récipient en bois, large et rustique; chacun pouvait se servir à volonté.

cr_me_blog_2

Alors certain(e)s n'ont pas lésiné sur la quantité et...

DSC07953

... d'autres gourmands ont même osé en ajouter sur leur baba au rhum.

J'ai aimé cette soirée animée car la salle était chauffée à blanc par l'ambiance du match de rugby France-Irlande : les serveurs enjoués ( c'est la cas de l'écrire ) avaient revêtu un maillot coupe du monde de rugby pour l'occasion et un écran judicieusement placé près de notre table ( j'adore le rugby ) offrait les images du match. Pour plus de confort, le son était heureusement coupé. Bref, un moment de bonheur.

La Brasserie du français à Bourg en Bresse offre un cadre suranné où je me sens bien : la décoration, authentique, rappelle celle des années cinquante ou celle du film "Garçon!" de Claude Sautet. C'est une vraie brasserie "à la française". La cuisine est traditionnelle. Le service est généreux, on vous offre l' "eau de vie" en fin de repas, on laisse la bouteille de Rhum ou de Grand-Marnier sur la table pour arroser à votre guise votre dessert, le pain est de qualité, un lingot de chocolat Valrhona ( s'il vous plaît! ) accompagne le café ainsi que des tuiles dentelle, des rochers à la noix de coco ou des meringues maison, les thés sont de Mariage frères,... Que dire de plus ?

Posté par sundaybourg à 10:29 - ABOUT FOOD - Commentaires [4] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

lundi 17 septembre 2007

WHAT'S THE USE ? - A QUOI CA SERT ?

Monday 17th September 2007

DSC07843

Mais à quoi cela sert-il ? Quel intérêt à coucher du sucre brun, du romarin, des tomates séchées et des pignons au fond d'un plat à tarte ?

Mais c'est la première étape pour préparer l'extraordinaire tarte tatin d'aubergines! Si extraordinaire de douceur fondante et de saveurs exquises que je vous l'annonce déjà : demain je vous confierai la recette de la tatin d'aubergines aux pignons !

What's the use to sprinkle a pie dish with brown sugar, dried tomatoes, rosemary and pine nuts ?

Well, it's the first step to cook the extraordinary eggplant tatin pie! It's so extraordinary in melting sweetness and exquisite flavours that I can't but tell you already : tomorrow, I'm going to share the recipe of the eggplant and pine nut tatin pie !

Posté par sundaybourg à 13:52 - ABOUT FOOD - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

samedi 15 septembre 2007

HOW COULD WE MANAGE IT WITHOUT ANY EGGS ? - QUE FERAIT-ON SANS LES POULES ?

Saturday 15th September 2007

DSC07816

Récemment, j'ai cuisiné l'un de mes gâteaux préférés : le gâteau de Zoug. J'ai eu pour habitude de le préparer pour fêter mes anniversaires tant j'aimais cette spécialité à la gelée de griottes...

The other day I baked one of my favorite cake : the Zoug cake. I liked so much that speciality made with cherry jam that I was used to make it, each year, on my birthday.

DSC07806

Et puis, la recette est tombée dans le tiroir de l'oubli jusqu'à ce que je la retrouve récemment. C'est toujours aussi divin...

Then, I preferred other recipes and forgot about it until recently, when  I baked one Zoug cake. It was even more heavenly than in my memory...

DSC07813

Et c'est en préparant la génoise que le titre de ce billet m'est venu : "Que ferait-on sans les poules ?". Soudainement m'est apparue toute l'inventivité  de la cuisine, toute la construction de la pâtisserie qui s'est faite autour de l'oeuf, ingrédient basique. C'est magique, non, de voir quelques oeufs se transformer sous le battement d'un fouet et la chaleur d'un four en un gâteau extraordinaire ?

And I was inspired the title of this post when I baked the sponge cake. I suddenly realized how magical it is to have recipes to transform plain eggs into wonderful cakes. Cooking is so creative.

DSC07818

Alors je vous invite au tour de magie. Demain, je vous dévoilerai la recette du gâteau de Zoug...

Then I would like to invite you  to a magical demo : tomorrow, I will reveal the Zoug cake recipe...

DSC07821

Plus exactement, je vous dévoilerai ma version de cette spécialité suisse, une tourte au kirsch inventée par un pâtissier de la ville de Zoug.

To be more precise, I will reveal my own version of this Swiss speciality, a kirsch pie whichwas created in the town of Zoug.

DSC07830

Une génoise imbibée de kirsch et fourrée de gelée de griottes, prisonnière de deux disques de japonais ( biscuit meringué aux noisettes ) eux-mêmes recouverts d'une crème mousseuse, à mi-chemin entre la crème pâtissière et la crème chiboust. On saupoudre de sucre glace, on entoure d'amandes effilées, on laisse au frais plusieurs heures et ....hum ! RECETTE DEMAIN !

A sponge cake soaked with kirsch and filled with cherry jam is covered by two circles of hazelnut meringue. The whole cake is covered with a kind of frothy custard then with icing sugar and almonds. And, oh !, eh !, yum !!! See you tomorrow for the whole recipe !

DSC07827

Posté par sundaybourg à 10:36 - ABOUT FOOD - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

mardi 4 septembre 2007

A DINNER AT "NUITS BLANCHES" - DINER CHEZ "NUITS BLANCHES"

Tuesday 4th September 2007

DSC07835

Vendredi dernier, j'étais invitée chez Marie-Pierre du blog "A mes nuits blanches". Vous pouvez vous douter que le repas était soigné. J'ai beaucoup apprécié ce moment de rencontre autour d'une table, la discussion s'est poursuivie tard dans la nuit, l'accueil était chaleureux.

Je ne suis pas rentrée les mains vides. Le lendemain, j'ai pu prolonger la fête des papilles en dégustant les "restes" du festin dont cette entrée : terrine de tomate rouge à la tapenade maison. Beau, bon, frais et léger.

La recette se trouve ici, chez Marie-Pierre :http://amesnuitsblanche.canalblog.com/archives/2007/07/15/index.html.

DSC07837

Posté par sundaybourg à 10:39 - ABOUT FOOD - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1  2  3  4   Page suivante »