dimanche 2 septembre 2007
A GUESSING GAME - DEVINETTE
Sunday 2nd September 2007
Saurez-vous deviner ou reconnaitre : quel est cet aliment ? Sa région de provenance ? Demain, je vous propose une recette à partir de ce ... de ce ...
Guessing game : what's that ? Where does it come from ? Tomorrow, I will offer you a recipe using that...
jeudi 30 août 2007
A WALK IN CLUNY - BALADE A CLUNY, BOURGOGNE MERIDIONALE
Thursday 30th August 2007
Le "cube", nouvelle création - The "cube", a new dessert
Il est de ces balades que j'adore parce qu'elles combinent les découvertes historique, architecturale, culturelle et gourmande. Cluny fait partie de ces balades. Dernièrement, l'arrêt gourmand fut époustouflant : une immense pâtisserie-salon de thé qui offrait des mètres et des mètres de gourmandises, de créations sucrées, de confitures maison, etc à en avoir le vertige !
Going to Cluny is one of the trips I enjoy : a mix of architectural, historical, cultural and gastronomic visits. The last stop at a confectioner's was breathtaking : metres and metres of sweets, cakes, chocolates, homemade marmelades,...
Pause au salon de thé - A stop at the tea-room
Transparence aux trois chocolats - Three chocolates dessert
La perle d'or, création de la maison : une griotte à l'eau de vie enrobée de pâte d'amande à la pistache - The "gold pearl" is a cherry liqueur wrapped in pistachio marzipan
Deux fresques ornaient les murs extérieurs de la pâtisserie. La première représente quatre fenêtres de la ville illustrées par des paroles de Brel comme " Plus qu'à laisser entrer la lumière de l'été non, je préfère penser qu'une fenêtre fermée ça ne sert qu'à aider les amants à s'aimer". Les couleurs, le soleil de ce jour-là et les parasols du café voisin donnaient un air d'Italie à cette scène...
Two frescos decorated the outdoor walls of the cake shop. One represents four windows from the city. The colours, the sunlight on that particular day and the parasols were giving an Italian look to the scene...
La deuxième fresque et ses jeunes pâtissiers- The second fresco shows two apprentice confectioners
J'habite à environ une heure de route de Cluny, cité médiévale et dépaysante car située dans une région proche mais à l'ambiance très différente de la Bresse où je vis actuellement. Cluny se cache au coeur de vallons de la Bourgogne méridionale. Il faut prendre le temps de déambuler dans ses rues et ruelles,
I live about one hour by car from the medieval town of Cluny hidden in the middle of the southern Burgundy small valleys.It's enjoyable to take time to walk up and down in its streets and lanes,
ses commerces alléchants,
its attracting shops,
découvrir les maisons moyennâgeuses,
discovering its houses dating from the Middle-Ages,
comme cette pharmacie,
as does that chemist's shop,
grimper au sommet de ses tours,
climbing its towers,
visiter les émouvantes et stupéfiantes ruines de la grandiose abbaye,
seeing the moving and incredible ruins of the great Abbey
détruite après la révolution française.
which was alas destroyed just after the French Revolution.
Il reste peu de celle qui fut la plus grande église de son temps !
There are a few traces of what was the biggest church of that time !
Des maisons ont été construites sur le lieu même avec les pierres de l'abbaye et il faut essayer d'imaginer l'immense église qui se tenait là; tellement grande que l'idée même donne le vertige...
Houses were built at the very same place, using the stones of the abbey and it's an effort to imagine the huge church; it makes the head swim to imagine such an importance...
Seul subsiste le clocher de l'Eau Bénite.
There's only one bell tower left.
J'aimerais que ce billet vous inspire une balade à Cluny. Allez, vous prenez la voiture et... vous venez ?
I wish that post has given you the idea to go to Cluny. Well, get into your car and... come ?
lundi 13 août 2007
GUESSING GAME - DEVINETTE...
Monday 13th August 2007
Mais qu'est-ce que c'est ? .... Saurez-vous deviner ?
What's that ? ... Would you guess before getting the recipe ?
samedi 9 juin 2007
IT'S A... - IL S'AGIT DE...
Saturday 9th June 2007
Avez-vous bien deviné ? La présentation, la blancheur, le plat pouvaient vous aider... Oui, demain, je vous invite à partager un menu asiatique. J'ai choisi un dessert léger que l'on trouve rarement sur la carte des restaurants asiatiques ( et c'est bien dommage! ) : une gelée d'amande amère. Une douceur fraîche et raffinée qui se sert avec des cerises ou des mandarines au sirop. La recette demain !
Did you guess well ? The whiteness, the dish, the shape could have helped you...Well, tomorrow, I want to offer you an Asian menu. For dessert I have chosen a light dessert which is, alas, rarely on the menu in restaurants : a bitter almond jelly. You can serve it with cherries or mandarins in syrup.
vendredi 8 juin 2007
AGAIN, A GUESSING GAME - DE NOUVEAU UNE DEVINETTE
Friday 8th June 2007
Quel est ce dessert dont je vous proposerai la recette dimanche ?
What's that dessert ? I will give you its recipe next Sunday...
vendredi 1 juin 2007
A GUESSING GAME - MAIS QU'EST-CE QUE C'EST ?
Friday 1st June 2007
Pour fêter l'arrivée du mois de juin, une devinette : mais qu'est-ce que c'est ?
A guessing game to celebrate the first day in June : what's that ?
samedi 26 mai 2007
WHAT A SURPRISE ! - COQUILLE SURPRISE DU PIQUE-NIQUE et ma "bobine" dans le journal !
Saturday 26th May 2007
Aujourd'hui, j'ai deux petits sujets à partager. Tout d'abord, il semblerait que le chemin de Compostelle ( voir un billet précédent ) m'ait inspiré ! Ce jeudi, une collègue de formation est venue déjeuner; ce fut l'occasion d'inventer une entrée qui "change". J'avais donc décidé de cuisiner le piquillos, ce poivron rouge basque. L'idée est venue de préparer, entre autres choses, des cakes-madeleines au piquillos pour l'entrée.
Quand je vivais à Londres, je regardais l'émission culinaire d'Anton Mosimann. L'un des sujets qui m'a le plus fasciné fut celui consacré au pique-nique. Car, en fait, c'est bien le lieu où l'on innove peu alors qu'il est facile d'inventer des présentations ou des petits plats qui renouvelle le pique-nique. L'émission présentait de nombreuses idées.
Cela m'est revenu en mémoire aussi je vous propose, si vous aimez les cakes ( salés ou sucrés ) de préparer la pâte et de la faire cuire dans des coquilles ( Saint Jacques ). Laissez refroidir à la sortie du four, démoulez, lavez les coquilles puis remettez les cakes dans les coquilles. Posez le couvercle et fermez avec un joli ruban puis emportez cette surprise en pique-nique. Vous verrez, cela fera son effet !
P.S. : je ne possède pas de moules à madeleine à la maison, j'utilise toujours des coquilles ( de St Jacques ), c'est tellement plus esthétique...
Et puis, il y a ma "bobine"et mon blog qui ont fait l'objet d'un article dans le quotidien régional de dimanche dernier ! Oui, c'est bien moi, là !, en première page et en couleur...
... et puis là encore, en train de saupoudrer de sucre glace le dessert proposé dimanche dernier. Cela fait tout drôle de se voir "exposée" et en même temps, c'est facile quand l'esprit de ce que j'ai partagé avec la journaliste, Tatiana Vazquez, a été respecté. Ce fut donc un plaisir de lire ce long article intitulé "CORDON BLOG" qui présente mon travail sur ce blog. Voici les deux phrases qui résument le mieux selon moi l'article : "elle dit : j'aime le côté convivial de la table et j'adore cuisiner. c'est un acte d'amour et de partage" et "une cuisine simple, subtile, humble et ronde". Et puis, il y a eu comme un peu de gêne, d'impudeur à lire ces mots positifs. Et cet effet miroir qui m'a mise face à mon "monde" actuel. En effet, allez je me livre aujourd'hui, j'ai réalisé en lisant l'article qu'il était beaucoup question des femmes et que les hommes étaient un peu-beaucoup mis à l'écart. Ben , ça alors, c'était frappant !!! Et de me remémorer un échec affectif de l'an passé que j'ai apaisé en créant le blog. Ouh, là, rééquilibrer mes relations, voilà ce que j'ai à faire à présent... Merci Tatiana pour avoir involontairement pointé le doigt sur tout cela et pour le coup de projecteur sur SUNDAY LUNCH !
Alors, évidemment, cela s'est prolongé et j'ai reçu des bravos de l'entourage ( ma foi, j'apprécie ), des messages en écho et d'autres invitations. Mardi, une journaliste de Radio Scoop, m'appellera pour une interview afin d'échanger sur les raisons qui ont motivé la création du blog, comment je choisis les recettes, comment je m'organise,... La journaliste, Sandrine Ollier, a visité le blog et a apprécié les traits d'humour et la variété des recettes. Tout cela m'encourage. Et il y a vous ! Si vous asseyez une recette et l'appréciez, l'une des raisons d'être du blog sera justifiée. Bon blog !
mardi 22 mai 2007
200th post !ST JACQUES, FAITH, HAPPINESS - 200ème billet ! ST JACQUES, FOI ET BONHEUR
Tuesday 22nd May 2007
Epatée et enchantée, c'est mon humeur du jour ! Ce sablé aux pépites de chocolat, noisettes et raisins secs en forme de coquille St Jacques, je l'ai dégusté vendredi dernier en "pique-nique" à Prinsuéjols, entourée d' une dizaine d'amis en marche sur le chemin de Compostelle que j'ai suivi pendant deux étapes en pays d'Aubrac. Partis du Puy-en-Velay le lundi 14 mai 2007, ils arriveront le 25 juillet ( jour de la saint Jacques ) à St Jacques de Compostelle. 75 jours de marche. 11 semaines de vagabondage. C'est Alain, ami voyagiste qui organise ce chemin. Je voudrais partager avec vous les photos de ce week end où les nourritures n'ont pas été que spirituelles !
Attention, je vous préviens tout de suite : ce billet sera long et tout en digression ! Un 200ème billet, cela se fête !
Alors j'ai envie de vous fasciner avec un feu d'artifice de paysages d'Aubrac, une douceur "Chez Germaine", un voyage avec "4-saisons", une rencontre-interview d'Alain. Etes-vous prêt pour tout cela ? Attention, attachez vos ceintures... c'est parti !
CONNAISSEZ-VOUS LE PLATEAU DE L'AUBRAC ? Entre Cantal, Lozère et Aveyron, ce plateau granitique reste mon lieu préféré en France. Mystérieux. Sauvage. Rude. Fascinant. Vaste. Alors, chut!!!!! Je vous laisse avec les mots d'Henri Pourrat, écrivain auvergnat :
HENRI POURRAT :
" L'Aubrac on y est dans l'air
Jamais je n'ai eu ailleurs un tel sentiment d'être au milieu de l'air
Je ne sais pas : c'est le site sans doute, ses longs pacages nus, et pas un arbre,
à peine de loin en loin de curieux hérissons de basalte :
des bandes de montagne
et des bandes de vaches qui vaquent sans chien
entre d'interminables cordons de pierre :
c'est cela et puis surtout c'est ce cristal,
ce goût cru de vent,
d'herbes amères,
d'eau de neige,
un goût d'espace...
Oui, ses clartés, ses solitudes...
et ses rivières pavées où l'eau glacée de truites court sur des hexagones de basalte...
Difficile de dire... Mais l'Aubrac !
Ah ! L'Aubrac !
LES VOYAGES AVEC "4-SAISONS" :
Voyagiste, Alain Sicot est un ami de cinq années. Avec lui, je suis allée au Mali pour fêter le Nouvel-An 2004 dans le pays dogon; j'ai participé à des aventures extra-ordinaires en Lozère, sur le canal du midi ou encore sur la Charente ( plus de 100 personnes ont vogué en barque le temps d'une semaine entre Châteauneuf et Cognac : un défi réussi ! ). Puis, pour ce week-end de l'Ascension, je l'ai rejoint deux jours : l'envie était trop forte de lui faire un coucou pour lui souhaiter une belle marche car il accompagne ses clients sur la route de Compostelle. J'en ai profité pour l'interviewer sur son métier ( important : je ne vais pas retranscrire telles quelles les paroles d'Alain. Nous marchions, je n'enregistrais pas donc je fais une synthèse que je souhaite fidèle ).
- " Alain, comment expliques-tu la présence de ce voyage-fleuve que tu proposes dans ton catalogue, "Sur le chemin de Compostelle" ?
- Depuis des années, j'ai organisé, en plus des voyages dans les déserts chaud de Tunisie ou froid du Canada, des séjours d'été pour de très grands groupes. Cette année, l'envie est venue de favoriser de nouveaux voyages, plus longs et avec moins de personnes.
- En quoi ton "chemin de Compostelle" est-il différent ?
- Je pense que de nos jours, il n'est plus nécessaire de souffrir pour faire le pélerinage vers St Jacques. Nous ne sommes pas des pénitents ! Il s'agit de foi et non pas de porter son sac !
- Comment organise-t-on un tel voyage ?
- 4saisons transporte en camionnette, d'étapes en étapes, les sacs, le matériel de camping et tout le nécessaire pour préparer les repas. Au début du chemin, pour des raisons climatiques, nous dormons et dînons dans des gîtes d'étape. Ensuite, il est prévu de camper et même de vivre des nuits à la belle étoile. Chaque lundi, une étape commence avec de nouvelles personnes qui nous rejoignent pour le nombre de semaines qu'elles souhaitent. Nous avons prévu de marcher en moyenne 25 km par jour ( cela varie en focntion de l'emplacement des gîtes ). En fin de semaine, le samedi soir, nous dormons dans un gîte de qualité et nous dînons dans un restaurant. Le dimanche matin est libre.
- Combien de "candidats" au voyage emmènes-tu ?
- Difficile à estimer car je propose de nous rejoindre pour une semaine, ou deux, ou trois... jusqu'à 11 semaines ( la totalité du parcours ). De nombreuses personnes se sont inscrites pour deux semaines. C'est une formule souple qui permet de faire selon ses vacances, son envie ou le trajet désiré. Certains ont choisi de faire tout le chemin.
- Quel "plus" apportes-tu ?
- Une rencontre au moment de l'apéritif. Mais allez visiter le site de 4-saisons pour en savoir davantage ! "
... Entendu ! Voici l'adresse du site de 4-saisons : http://www.4-saisons.fr. Vous pouvez encore vous inscrire si vous avez envie de rejoindre ces marcheurs... En tout cas, je vous souhaite, un jour, de voyager avec Alain, un homme très généreux, professionnel qui saura prendre soin de vous, et qui m'impressionne ! Opéré deux fois d'une sciatique, des orteils paralysés,etc et il part en marche jusqu'à Compostelle ?! A vous de découvrir son secret...
A présent, je vous conte les deux jours passés avec lui, des amis et des clients au tout début du chemin de St Jacques. J'ai constaté à la fin de mon excursion que des pélerins croisés sur le chemin se renseignaient pour rejoindre la formule proposée par Alain. Belle route Alain ! Et doux bisous!
ETAPE AUMONT AUBRAC - NASBINALS : Vendredi 18 mai 2007, il est 8h30, nous venons de déjeuner (les gérants du gîte sont généreux : un croissant+un pain au chocolat + du pain-beurre-confiture + les boissons diverses ). Il est temps de déposer nos sacs dans la camionnette.
Les gourdes remplies, suivre...
... le chemin de St Jacques,
au balisage rouge et blanc.
Pênétrer à l'intérieur du pays,
au milieu des fleurs, des pierres et...
se trouver, après 4 heures de marche d'un pas raisonnable, face à un panneau fluo "4saisons"
qui guide jusqu'à...
la camionnette. Oui, l'un des plus de ce voyage est de retrouver chaque midi la camionnette et l'un des collaborateurs d'Alain ( cette semaine là, c'était Jean-pascal ) qui a installé la table et préparé le déjeuner ! Incroyable car...
... qui imaginerait que l'on peut oser être bien installé pour pique-niquer sur ce chemin ?
Table, fauteuils, soupe au pistou ( appréciée car le temps était frais ce jour-là ),
poulet au riz, salade verte, charcuterie et fromage du pays, fruits, biscuits, café, chocolat,... Quel bonheur d'être "chouchoutée" ! Jean-Pascal, ta cuisine est bonne ! Merci...
Trop froid même pour une mini-sieste, nous avons repris la route. Encore 4 heures de marche mais en terres magnifiques jusqu'à...
... Nasbinals, notre étape du soir. Petite ville au pied du col d'Aubrac et proche des lacs d'Aubrac. Des habitations toutes de pierres vêtues jusqu'aux toits de lauze.
L'église à l'art roman auvergnat est pleine de charme...
ETAPE NASBINALS - ST CHELY D'AUBRAC : Samedi 19 mai 2007, il est 8h30 , nous nous mettons en route, le soleil point à peine mais l'on pressent déjà que la journée sera belle. L'herbe est saupoudrée de rosée et...
... nous croisons des cueilleurs professionnels de fleurs de narcisse. Elles abondent en cette saison en Aubrac.
L'étape s'annonce magnifique, il suffit de suivre les "petits" cailloux magiques...
... pour se retrouver au milieu des paturages. C'est drôle, chacun possède "ses"fleurs.
Ici, les pensées mauves et sauvages. Là, l'anémone pulsatille.
A la fin de la matinée, nous approchons du village d'Aubrac ...
La tour des Anglais, 14ème, aujourd'hui transformée en gîte.
L'église Notre Dame des Pauvres, 12ème.
... Aubrac où nous retrouvons Jean-Pascal pour la pause déjeuner.
Il a installé la table en contrebas du village pour bénéficier de la plus belle vue qui soit. Il nous a préparé une salade de pommes de terre aux piments et aux anchois accompagnée de cervelle des canuts. Miam ! Oui, vous ne rêvez pas : sur la photo, vous voyez bien un plateau argenté ! Pourquoi pique-niquer sur le chemin ne serait-il pas synomyme de bien-être, petits bonheurs, attentions... Jean-pascal nous offre le meilleur grâce à de petits détails pensés comme celui-ci. C'est magique !
Alors comment résister au plaisir de l'aider à ranger la table lorsque la pause repas s'achève une bonne heure après ?
Et comment refuser l'invitation généreuse d'Anita, la suisse du groupe, à prendre un café-dessert "Chez Germaine"? Ce restaurant est réputé pour ses tartes aux portions incroyablement généreuses... et bonnes !
Le bonheur se parfume de fruits rouges.
Un coup d'oeil sur la fouace, brioche du pays parfumée à la fleur d'oranger ...
Vous trouverez sa recette en cliquant ici : http://macuisinerouge.canalblog.com/archives/2006/02/18/1390802.html ou là : http://sandrakavital.blogspot.com/2006/02/fouace-du-rouergue.html
... puis nous reprenons la route pour une brève descente sur St Chély d'Aubrac, notre arrivée du soir. Je n'ai pas de photos de ce moment mais sachez qu'en ce samedi soir, nous avons festoyé comme prévu dans un restaurant de spécialités du pays : tourte fine aux poireaux confits et St Jacques, tripoux ( panse de veau farcie ), fromages Salers- tomme d'Aubrac-St Nectaire-Bleu d'Auvergne, pomme au four aux oranges confites servie avec une glace cannelle. Surtout, surtout, nous avons ri aux éclats ! Alors, il était bon de souhaiter le lendemain matin une belle route à mes amis marcheurs au long cours... Sans nostalgie car heureuse d'avoir vécu du bonheur sur le chemin de Compostelle.
N'hésitez pas, si ce billet vous a fait rêver, écrivez-leur un commentaire, un encouragement : je le transmettrai aux marcheurs pour agrandir leurs ailes !
jeudi 17 mai 2007
WHY THE BANANA ? - POURQUOI LA BANANE ?
Thursday 17th May 2007
Bananes en papillotes, au citron, à l'orange et à la crème.
Bananas en papillotes with lemon, orange and fresh cream.
Aujourd'hui recette clin d'oeil ! JE TE SOUHAITE UNE MAGNIFIQUE JOURNEE ANNIVERSAIRE, Philippou, mon frérot, mon tout tendre! De toutes tes révoltes contre l'abus de pouvoir, de toutes tes luttes secrètes contre l'injustice, de tout ce que j'ignore, de tout ce que j'ai partagé de "notre" enfance, de tes silences, de ce qui est tu, de ce qui est su, de tout cela, note ma tendresse pour toi, inaltérable, indéfectible, pudique. Mon admiration pour ton charisme, ta culture à n'en plus finir, ton humour imparable. Bisou
Je ne convoque pas souvent les souvenirs de l'enfance mais celui-là, je ne peux m'empêcher de l'évoquer sur ce blog consacré à la cuisine. Te souviens-tu ? La banane ? Les recettes à la banane ? Tu as été stoïquement et avec beaucoup de coeur le goûteur officiel de mes recettes d'enfant; je voulais toujours préparer des recettes à base de bananes. Le soufflé à la banane ( d'un vert tout beurk à la sortie du four ), le curry de poulet à la banane ( un goût sucré-salé de "reviens-jamais dans l'assiette" ), l'omelette à la banane ( mouais ), le clafoutis à la banane ( passe encore ), la glace à la banane ( mon parfum préféré, MA réussite culinaire de l'époque),etc. Pourquoi la banane ? En fait, il n'y avait pas que cela... Il y a eu le beurre de cacahuètes (introuvable à l'époque ), les fruits exotiques, TOUT ce qui avait un goût d'ailleurs, de voyage,d 'exotisme, de terres lointaines. M'évader ! Ah, m'évader, m'échapper, fuir, je sais bien le faire. Et dire que cela se retrouve jusque dans ma cuisine...
Mais voilà, j'ai grandi. Les recettes sont devenues appétissantes et celle-ci est toute bête. vraiment bête de chez bête et pourtant ! La papillote, c'est mon dada, mon cadeau surprise quand je reçois. Heureux ceux qui dégustent déjà en parfum cette papillote de bananes au citron, à l'orange et à la crème. Hum... Simple et sain.
Mon frère, je ne peux pas te quitter sans des mots de ton Albert "Léo" Ferré : "Le goût est le sourire de l'âme".
POUR 4 PERSONNES : 4 bananes - le jus d'un citron - le jus d'une orange + 4 à 8 tranches d'orange non traitée - 1 cuillère à soupe de sucre roux - de la crème fraîche ( voire de la glace à la vanille )
Today, an anecdotal recipe. Philippe, my dear Brother, do you remember our childhood when you would stoically eat my cooking tests ? Do you remember the banana ? I always wanted to try the recipes with bananas... The banana soufflé ( with a yurk green colour ), the chicken-banana curry ( which taste was never invited again in our plates ), the banana omelette ( well... ), the banana clafoutis ( quite ok ), the banana ice-cream ( my favorite flavour and THE culinary success of that time ),etc. Why the banana ? Well, It wasn't just that. There's been the peanut butter ( almost unobtainable at that time in France ), the exotic fruits, ALL the exotic fruits I could find, everything that had a touch of far away places. Oh, escaping ! Well, to escape, to get out, to run away, how I know how to manage it ! And it's even happening in my cooking...
Well, now, I'm a grown-up person and my recipes have become ( I do hope ) good. That one is so basic and yet... I like offering a papillote to my guest and I think they're happy to smell and taste that simple and healthy yet incredible dessert . Yum.
Happy birthday ! Enjoy your day !
FOR 4 PEOPLE : 4 bananas - one lemon juice - one orange juice + 4 to 8 slices of an orange - 1 tablespoon of brown sugar - fresh cream ( or vanilla ice-cream )
Préchauffer le four à 180°C. Disposer chaque banane épluchée sur un grand carré de papier cuisson. Arroser avec du jus de citron, celui de l'orange et disposer une ou deux tranches d'orange. Saupoudrer de sucre.
Preheat the oven at a temperature of 180°C. Put each peeled banana on a large square of baking paper. Pour the lemon juice, the orange juice then sprinkle with sugar. Put one or two slices of orange.
Refermer la papillote et cuire 20 minutes.
Close the paper and bake 20 minutes.
Apporter à table avec un bol de crème fraiche épaisse. Ouvrir et...
Bring to the table with a jug of cream. Open and...
... déguster immédiatement avec une cuillère à café de crème.
... immediately eat it.
vendredi 11 mai 2007
LIFE LESSON AT THE LITTLE SCHOOL - LECON DE VIE A "LA PETITE ECOLE"
Friday 11th May 2007
Ce sont trois générations de femmes qui ont célébré un anniversaire autour d'un moment gustatif délicieux : mémé Berthe, maman et moi. Papa absent, le moment est grave et nous nous sommes réconfortées. J'ai voulu que maman fête ses 67 ans, que la vie l'emporte et j'ai proposé ce déjeuner, l'un de ceux longtemps désirés et jamais réalisés. Vous savez, on dit souvent " il parait que l'on se régale dans tel restaurant... j'aimerais déjeuner là... avec vous... " et puis, l'on oublie. Ah ! Comme nous avons eu raison de nous offrir ce repas au restaurant "La petite école"! Nous nous sommes nourries de beau, de bon et de sourires. Se soutenir, se réconforter, être bien ensemble, raconter des blagues ou des petites bétises, partager, découvrir et la vie devient tout de suite douce.
La lumière était belle et douce justement, l'autre jour, au restaurant "La petite école". Situé à Rilhac, petite commune proche de Vergongheon et de Brioude dans la Haute-Loire, à environ 30 minutes au sud de Clermont-Ferrand, direction le Puy-en-Velay, le restaurant s'est installé dans l'ancienne école communale du hameau. Le lieu a inspiré la décoration. Des protège-cahiers anciens enveloppent les menus, les tables imitent les bureaux et se décorent d'encriers, l'ardoise se fait set de table ou sous-assiette pour nous emporter dans une leçon-dégustation.
Les herbes aromatiques, très présentes dans l'assiette s'annoncent déjà à table. Ici, un bouquet de menthe sauvage...
Apéritif maison : Vin d'épices au pétillant d'agrumes ( trop sucré à mon goût ) accompagné d'une rillette de sardines ( fine et agréable ) et de "crayons"-biscuits présentés en terrine "Le Parfait" sur une ardoise...
Amuse-bouche : Céléri remoulade et jambon sec. J'ai aimé l'interprétation personnelle : céleri croquant en dés minuscules, légèrement sucrés d'une vinaigrette au miel, égayés d'un mélange d' herbes et de graines, voire d'éclats de cacahuètes...
Attirée par un risotto ( l'un de mes péchés mignons ), j'avais choisi le MENU "LE PREAU" , 18 euros
"Gambas à tartiner et à boire" : Leçon de sciences appréciée avec ce "bouillon" de gambas, corsé, servi en pipette de labo et à déguster à la paille; et la fermeté marine de la tartinade de gambas sur du pain grillé ( d'un seul côté, oh, yes ! )
Risotto aux fèves, quelques coquillages : Dôme surprise ! Cachées sous une émulsion, des fèves et des coques se mèlent à des herbes ( j'ai éloigné l'estragon car je l'accuse, trop présent, de "voler" le palais. J'utilise rarement ce condiment car sa force contrarie tout selon moi ) pour accompagner le risotto crémeux. Rien à redire. J'ai aimé, j'ai fondu, j'ai dévoré !
Fromage de brebis, fraises liquides au piment d'Espelette : assiette esthétique, d'inspiration abstraite (?) et généreuse en fromage. J'agrée au mariage du piment d'Espelette et de la fraise.
Mes deux petites chéries avaient préféré le MENU " PORTE PLUME", 25 euros
Panna cotta d'asperges vertes, rillettes de tourteau acidulé : je n'ai pas goûté mais j'ai noté la générosité du service...
Maquereau juste cuit, primeurs et pousses de salade, vinaigrette aux condiments : ma photo ne rend pas justice à l'assiette, combinaison riche de légumes et de graines très divers. Superbe !
Caille rôtie, vert et blanc de bettes, émulsion au foie gras : de nouveau, une assiette soignée : la caille présentée en brochette cachait des écorces de citron confit , ...
s'arrosait d'une émulsion au foie gras et s'assaisonnait de gomasio ( sel de sésame ). La portion était parfaitement équilibrée.
Le salers en différentes textures : crème, tranche et tuile dentelle. Le Salers est l'excellence des fromages du Cantal ( région dont sont originaires les propriétaires du restaurant ) : hum !
Des fraises : soupe de fraises à la sauge, granité au thym citron et salade de fraises au granité d'herbe aromatique ( zut,j'ai oublié laquelle ! ). Ce devait être excellent, je n'ai pas pu glisser la moindre petite cuillère pour goûter...
Mascarpone au chocolat, crème citronnée : la réussite de ce dessert est sa fraîcheur surprenante au vu des ingrédients ( pâte pralinée, crème citronnée à la texture d'un lemon curd, mascarpone,... ). Est-ce le granité arrosé de menthe qui apporte ce bel équilibre?
Collection de porte-plumes, bonnet d'âne, poêle à bois, diplôme du certificat,... la salle à manger sait éveiller les souvenirs nostalgiques. Nous nous sommes autant amusées à découvrir la présentation originale des plats qu'à détailler chaque objet décoratif. Et l'école nous a accueilli à l'image de la maitresse des lieux, avec bienveillance.
Je vous souhaite de prendre l'initiative de réserver une table à la "Petite école" pour vivre, comme nous, un moment de bonheur. Que les yeux, les souvenirs et le palais soient à la fête! Vous pouvez visiter le site du restaurant ici : http://restaurant-lapetiteecole.com








































































































