dimanche 17 juin 2007
CARRIBEAN SWEET POTATO CAKE - PAIN DES CARAÏBES A LA PATATE DOUCE
Sunday 17th June 2007
Etrange gâteau que celui-ci ! Sorte de pain d'épices des caraïbes. Une texture particulière , moelleuse et en même temps consistante, les éclats grossiers des amandes venant craquer sous la dent. La recette provient du livre de Sarah Mills " Cuisine santé végétarienne", livre conservé du temps où j'étais végétarienne. Si je vous le propose en dessert aujourd'hui, parce qu'il peut être "intéressant" servi avec une salade de fruits exotiques, je pense qu'il est idéal pour un petit déjeuner ou un five o'clock tea. Si vous aimez les gâteaux bien sucrés, ajoutez-en à la quantité que j'indique.
200 g de patates douces - 140 g de sucre roux - 125 g de farine - 1 cuillère à café de noix de muscade râpée - 1 pincée de cannelle - 7,5 cl d'huile de tournesol - 2 oeufs - 1 cuillère à café rase de bicarbonate de soude - 1/2 cuillère à café d'essence de vanille - 70 g d'amandes hachées grossièrement - 50 g de noix de coco râpée
What a strange cake ! Not really sweet, close to a bread. A particular texture : moist and thick. Crunching almonds. Spices. I suppose it goes well with a salad of fresh exotic fruits yet I think it's ideal served for breakfast or a five-o'clock tea. be careful, it's not really sweet. If you like sugary desserts, add more sugar to the recipe.
200 g sweet potato - 140 g brown sugar - 125 g flour - 1 teaspoon grated netmug - 1 pinch of cinnamon - 7,5 cl sunflower oil - 2 eggs - 1 teaspoon of bicarbonate of soda - 1/2 teaspoon of vanilla essence - 70 g coarsely grounded almonds - 50 g of coconut
Eplucher et couper en dés la patate douce.
Peel then cut the sweet potato.
Cuire 10 minutes dans un peu d'eau bouillante.
Cook in boiling water for about 10 minutes.
Dans un saladier, mélanger la farine, la moitié du sucre, la cannelle, la noix de muscade, les jaunes d'oeufs, l'huile, l'essence de vanille et ...
In a big salad bowl, mix flour, half quantity of sugar, cinnamon, nutmeg, yolks, oil, vanilla essence et ...
... le bicarbonate de soude dissout dans 3 cuillères à soupe d'eau.
... bicarbonate of soda dissolved in 3 tablespoons of water.
Ajouter la noix de coco et les amandes.
Add coconut and almonds.
Egoutter la patate douce et ...
Drain the sweet potato and ...
...la mixer en purée avec le reste du sucre.
... mix it with the other half of sugar.
Ajouter la purée de patate douce à la pâte.
Add the sweet potato purée to the mixture.
Battre les blancs d'oeufs en neige ferme puis les incorporer à la pâte.
Beat the whites until stiff then add them.
Verser dans un moule à cake beurré et cuire au four à 180°C pendant 1 h 15.
Pour in a buttered tin cake and bake 1 hour 15 minutes at 180°C.
Laisser tiédir avant de démouler. Laisser refroidir avant de déguster.
Let cool before returning and eating.
mercredi 31 janvier 2007
FLAKY PASTRY FROM FRENCH CHEF ROBUCHON - PÂTE FEUILLETEE SELON JOËL ROBUCHON
Wednesday 31ST January 2007
Un exemple d'utilisation : feuilleté au jambon maison
Cuisiner est un jeu. Cuisiner est un art. J'en ai eu la conviction samedi dernier en réalisant la "Reine de Saba". J'étais en train de mélanger le chocolat fondu avec une préparation et devant les arabesques marron-jaune, j'ai soudainement compris pourquoi j'aime tant cuisiner, tant la peinture, tant l'art. Aujourd'hui, je partage avec vous la recette d'un artiste cuisinier : Joël Robuchon. Apprécierez-vous autant que moi la précision de sa recette qui la rend inratable ? Superbe et incontournable recette : la pâte feuilletée. Amusez-vous à plier et replier, admirez la précision artistique des consignes et des ingrédients. Belle cuisine !
140 g beurre fondu - 8 g de sel - 18 cl d'eau froide - 400 g de farine - 300 g de beurre froid - farine pour le plan de travail
Mélanger doucement le beurre fondu refroidi avec sel et eau froide. Mettre la farine dans un bol et incorporer doucement le mélange précédent. S'arrêter quand la pâte commence à former une boule. Cela compose la "détrempe". Faire une incision en croix sur le dessus de la détrempe, envelopper dans un torchon et entreposer 30 minutes minimum dans le frigo.
Poser le morceau de beurre froid sur un morceau de papier sulfurisé. Aplatir au rouleau pour obtenir un carré d'une épaisseur de 1 cm.
Etaler la détrempe en croix. Le carré central doit avoir à peu près la taille du carré de beurre, voire un peu plus grand. L'épaisseur du carré central doit être de 1,5 cm soit le double des quatre bords.
Poser le beurre au centre de la détrempe sur le carré. Rabattre les bords, l'un après l'autre par dessus comme s'il s'agissait d'une enveloppe. Vérifier que la pâte enrobe hermétiquement le beurre. Au rouleau, appuyer sur les deux extrémités ce qui va permettre à la pâte de ne pas se déformer.
Fariner le plan de travail. Etaler la pâte en longueur en triplant la surface du carré. Retirer l'excédent de farine sur la pâte avec un chiffon. Plier la pâte en trois. Faire pivoter d'1/4 de tour puis étaler puis plier en trois. Enfoncer deux doigts au milieu de la pâte pour marquer ce double tour.
Envelopper la pâte dans un torchon et mettre au frigo pendant 30 minutes pour permettre au beurre de refroidir. Refaire une troisième puis un quatrième tour. Marquer la pâte de quatre doigts. Envelopper dans le torchon et mettre au frigo 30 minutes. Faire un cinquième et sixième tour. Emballer dans le torchon. Mettre encore 30 minutes dans le frigo. La pâte est prête à l'emploi. Elle se congèle très bien.
mercredi 18 octobre 2006
CORN BREAD - PAIN DE MAÏS
Wednesday 18th October 2006
Voilà trois semaines déjà, j'étais en déplacement à Chicago. Le meilleur repas que nous ayons partagé fut dans un restaurant cajun de la ville. Nous avons mangé ( désolée pour la photo regrettablement floue... ) un énorme steak accompagné d'haricots au lard ( si, si, comme dans Lucky Luke ! ), d'une pomme de terre cuite au four avec des lardons,du fromage, de la crème fraîche bien épaisse et... d'un carré de pain de maïs. Ce pain, vite préparé, légèrement sucré, ressemblant davantage à un gâteau qu'à nos pains croustillants est un classique américain. Le maïs est vraiment la céréale phare des Etats-Unis. A l'époque des pionniers, la farine blanche était rare tandis que le maïs poussait en abondance. Ce sont les Indiens qui ont appris aux premiers colons comment cuisiner cette céréale. Une pensée pour eux... J'ai préparé à la maison ce pain d'après la recette simplissime donnée dans un livre que j'affectionne : "LE GRAND LIVRE DU PAIN" de Linda Collister et Anthony Blake, éditions Gründ. Tous les pains du monde sont présentés avec savoir et amour. Les recettes sont très accessibles. Les photos sont... fondantes.
Three weeks ago I was in Chicago. The best meal I had was in a cajun restaurant. We ate ( sorry for the blurred picture ) a big steak served with baked potato ( with bacon, cheese, sour cream ), beans and bacon... and a square of freshly baked corn bread. That bread, quickly baked and slightly sweet is a classic of the American cooking. Corn is THE American cereal. The Indians taught the Pilgrims how to cook corn when flour was scarce. Let's have a thought to thank them... I did a corn bread at home using the recipe from a book I adore : "Le grand livre du pain" by Linda Collister and Anthony Blake, editions Gründ.
Preheat the oven at 190°C. Put in a salad bowl 140 g flour, 140 g fine corn semolina , 50 g caster sugar, 1/2 teaspoon salt and 4 teaspoon baking powder.
Préchauffer le four à 190°C. Verser dans un grand saladier 140 g de farine, 140 g de semoule très fine de maïs, 50 g de sucre en poudre, 1/2 cuillère à café de sel et 4 cuillères à café de levure chimique.
Add 23 cl cold milk, Ajouter 23 cl de lait froid,
Then 2 beaten eggs and ... Puis deux oeufs battus et...
... 2 tablespoons of melted butter ... 2 cuillères à soupe de beurre fondu.
Mix well in order to get a soft dough. Battre pour obtenir une pâte lisse.
Pour in a greased tin ( it should normally be square ). Verser dans un moule beurré (normalement il doit être carré ). Lisser la surface.
Bake 25 minutes before turning out. Cuire 25 minutes avant de démouler sur une grille.
Serve warm ... Servir encore chaud...
... cut in slices or squares ... coupé en tranches ou en carrés pour accompagner le repas.

















