A SUNDAY LUNCH... IN BOURG EN BRESSE

Un blog culinaire bilingue anglais-français A bilingual food blog English-French. Copyright

dimanche 7 octobre 2007

HOT FOOD : JERK CHICKEN - CA PIQUE ET C'EST BON : LE POULET JAMAÏCAIN

Sunday 7th October 2007

DSC08150

" I don't wanna wait in vain for your love : From the very first time I rest my eyes on you, my heart says follow t'rough...." WAITING IN VAIN est certainement ma chanson préférée de Bob Marley. En Jamaïque, Marley s'écoute presque religieusement le dimanche, sa musique fait désormais partie des "classiques" de la musique jamaïcaine contrairement à l'Europe où elle est encore "in" pour les jeunes. Les musiciens jamaïcains sont extrèmement doués et créatifs; derrière chaque style actuel, derrière chaque artiste américain "à la mode" se cache un jamaïcain, j'en suis certaine !

Musique et cuisine sont deux arts créatifs où les Jamaïcains excellent.  C'est peu dire que j'ai été conquise par le cuisine jamaïcaine pendant mes séjours sur cette île. J'ai retenu les leçons de cuisine de l'ami Fitzroy, je les pratique fréquemment même si les ingrédients de base manquent ici en France ou n'ont pas le goût naturel et frais du pays.

LE JERK CHICKEN/PORK est en quelque sorte le plat national jamaïcain. Il s'agit d'un barbecue de poulet ou de cochon qui ont mariné dans un mélange épicé avant d'être cuits sur du bois et des feuilles de poivrier jamaïcain. C'est divin en parfum ! Selon moi, le meilleur jerk de Jamaïque se déguste à Boston Bay à l'ouest de l'île. Voici une recette alternative adaptée à l'Europe pour le préparer. Cependant, pour vraiment goûter à ce plat exquis en arômes, vous n'avez qu'une seule solution : acheter un billet d'avion et vous envoler vers l'île... Rendez-vous à Boston Bay !

DSC08148

JERK CHICKEN/PORK is the national Jamaican dish. it's a BBQ of meat which has marinated in a mixture of spices and which is cooked on pimento/Allspice sticks and leaves. The flavour is then exquisite ! Here's an adaptation for our European kitchen. It's quite okay yet the only solution to taste this wonderful dish is to buy an airline ticket and fly to the island... Let's meet in Boston Bay !

DSC08140

1 poulet - 1 citron vert - 25 baies de piment de la Jamaïque - 2 belles échalotes - 2 gousses d'ail - 2 piment antillais - 5 brins de thym - 1/2 noix de muscade - 2 cuillères à soupe de paprika - du sel - 2 cuillères à soupe de sauce de soja - 1 cuillère à soupe de sucre - 2 cuillères à soupe d'huile

1 chicken - 1 lime - 25 beans of AllSpice - 2 shalots - 2 cloves of garlic - 2 scotch bonnet peppers - 5 sprigs of thyme - half a nutmeg - 2 tablespoons of paprika - salt - 2 tablespoons of soy sauce - 1 tablespoon of sugar - 2 tablespoons of oil

DSC08080

Nettoyer le poulet puis le "laver" en le frottant avec le jus de citron vert ( couper le citron en quatre et frotter). Rassembler tous les ingrédients dans un mixer et mixer jusqu'à ...

Wash the chicken then rub it with the lime juice ( cut the lime into four parts and rub). Put all the other ingredients in an electric blender and turn the selector until you ...

DSC08091

... obtenir une pâte colorée.

... get a nicely colored purée.

DSC08094

Enrober chaque morceau de poulet, sur toutes les faces, avec un peu de préparation. Il est préférable d'utiliser un gant en plastique de cuisine pour éviter de brûler votre peau avec le feu des piments !

Rub each chicken parts with some purée of spices until each face is covered. It's better to use plastic gloves not to "burn" your skin with the pepper...

DSC08141

Couvrir et laisser mariner une nuit dans le réfrigérateur. Cuire une heure au four bien chaud ( ou au barbecue ) en retournant de temps en temps la viande jusqu'à ce qu'elle soit cuite et bien dorée.

Cover and let overnight in the fridge. Bake one hour in  a warm oven ( or on a BBQ ). Turn the chicken from time to time until it's thoroughly cooked.

DSC08146

Servir avec du "rice 'n peas", du riz et des haricots rouges cuits dans du lait de coco et un accompagnament de tranches de bananes plantains frites. YAH MON!!!

Serve with "rice 'n peas" : rice and red beans cooked in coconut milk, and fried slices of plantain bananas. YAH MON !!!

DSC08149

Posté par sundaybourg à 12:08 - COOKING : JAMAICAN - cuisine jamaïcaine - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

jeudi 20 septembre 2007

MY COLOMBO - COLOMBO ET PETITS LEGUMES

Thursday 20th September 2007

DSC06969

Saviez-vous que l'Inde produit 86% des épices vendues dans le monde ? C'est énorme, non ? En même temps, cela ne peut pas vous étonner si vous avez déjà préparé un plat indien. De l'entrée au dessert, chaque recette de cuisine indienne réclame une liste astronomique d'épices diverses qu'il est parfois laborieux de rassembler. Je crois que chaque famille indienne possède ses propres mélanges d'épices tenus secrets, le plus connu étant le curry. Aujourd'hui, le curry est si commun qu'il est devenu, lorsqu'il est cuisiné avec du poulet, le plat national anglais !

L'Inde, l'Angleterre... Voyageons un peu plus jusque là, oui , sous les tropiques, dans les Antilles.

Le colombo est un mélange d'épices antillais équivalent au curry indien et qui prête son nom au plat de viande ou de poisson avec lequel il est préparé. Il existe mille et mille versions du colombo. Voici la recette que j'utilise depuis toujours. Je l'ai élue pour sa simplicité et pour le fondant de la compotée de légumes délicatement parfumée d'épices.

1 kg de porc désosssé et coupé en morceaux - 2 cuillères à soupe d'huile - 1 belle aubergine - 1 courgette - 1 poivron  - 1 oignon - 3 gousses d'ail - 1 citron vert - 4 cuillères à soupe de poudre de colombo - 1 cuillère à café de cumin en poudre - du piment en poudre - 2 clous de girofle - 1 feuille de laurier - 1 branche de thym - du persil - du sel

Did you know that India produces 86% of the spices sold in the whole world? That's huge, don't you think so ? At the same time, it's no surprise if you have already prepare Indian food which needs lots of spices. Popular over the Indian boundaries, curry has become the national British dish. In the French West Indies curry is called "colombo". Colombo can refer to a meat or fish dish prepared with a mix of several spices. Thousands and thousands of colombo exist. Here is the recipe I have always used for its simplicity and its vegetable stew.

1 kilo of pork - 2 tablespoons of oil - 1 large eggplant - 1 zucchini - 1 red pepper - 1 onion - 3 cloves of garlic - 1 lime - 4 tablespoons of curry spices - 1 teaspoon of caraway - chili powder - 2 cloves - 1 bay leaf - thyme - salt - parsley

DSC06891

La veille pour le lendemain : faire macérer le porc avec sel, piment, cumin, colombo, clous de girofle, l'ail écrasé et l'oignon en rondelles, le jus d'un demi citron vert.

The day before : cut the meat and mix it with salt, curry powder, caraway, colombo, garlic, onion, half-lime juice.

DSC06893

Garder dans le réfrigérateur .

Keep in the fridge.

DSC06896

Chauffer l'huile dans une cocotte à fond épais puis faire revenir la viande égouttée. Ajouter les épices macérées.

Heat the oil in a saucepan then brown the meat. Add the marinade.

DSC06898

Couper en mirepoix les légumes.

Cut the vegetables in small squares.

DSC06902

Quand la viande est bien dorée,...

When the meat is cooked...

DSC06907

... ajouter les légumes et les herbes aromatiques.

... add the vegetables and herbs.

DSC06908

Couvrir d'eau et cuire à feu doux une bonne demi-heure.

Cover with water and cokk on a low heat for about half an hour.

DSC06973

En fin de cuisson, laisser réduire la sauce et ajouter le jus restant du citron vert. C'est tout ! Simple, non ?

At the end of the cooking, reduce the sauce and add the other half-lime juice. That's it !

Posté par sundaybourg à 11:01 - COOKING : JAMAICAN - cuisine jamaïcaine - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

jeudi 25 janvier 2007

FESTIVALS : LES BEIGNETS JAMAÏCAINS

Thursday 25th January 2007

DSC04253

230 g flour - 3 tablespoons cornmeal - 3/4 teaspoon baking powder - 1/2 teaspoon salt - 3 tablespoons brown sugar - 1/2 teaspoon vanilla - 25 cl water - oil

Sift the flour and add  cornmeal, baking powder, salt and sugar. Stir well. Add the vanilla to the water then pour some over to the dry ingredients. Form a firm dough : you should not need to add all the water. Cover the dough and leave to stand for about 30 minutes at least. You can prepare the dough the night before and cook it the next morning... Divide the dough into small portions, flour hands and roll each portion in your hands into a small sausage shape. Mix some flour and cornmeal and roll each festival in that mixture. Heat the oil in a large pan. Fry in hot oil until golden brown.

DSC04248

Port Antonio : ah ! Petite ville jamaïcaine loin des gros centres touristiques de Montego bay et de Négril. Climat tropical. Végétation la plus luxuriante de l'île. Musique à fond la caisse sur les plages. Affiches à la gloire de Marley : " One Love". Lieux authentiques... Me souvenir : prendre un taxi local, être 18 personnes dans l'équivalent d'une Espace, hésiter entre un arrêt à San San Beach pour se baigner après avoir commandé au restaurant du bord de plage un plat d' "escoveitch fish" et un arrêt plus à l'est; après Boston Bay, pour randonner jusqu'au chutes de Somerset, croiser les étals des rastafariens sculpteurs de bois ou vendeurs de fruits avant de revenir à Boston Bay pour déguster au milieu des autochtones, le Jerk Pork ou Jerk Chicken servis avec des festivals et des fruits de l'arbre à pain. Aujourd'hui, j'opterais pour l'arrêt à Boston Bay. M'asseoir sur un banc et croquer dans un "festival", ce beignet légèrement sucré qui accompagne si bien les plats de jerk, viandes épicées et cuites sur un feu de bois de poivrier. Le "jerk" est LA spécialité jamaïcaine et la région de Boston Bay peut s'enorgueillir d'être passée maître dans la préparation du jerk, c'est le "Boston Style Jerk". Je me souviens d'avoir traversé Boston Bay en bus au petit jour. Les "cuisiniers" tuaient le cochon. Quand je suis revenue en fin de journée, la viande cuisait, répandant une délicieuse odeur d'épices. Si vous pouviez sentir cela ! Mon souvenir dit : hum ! Etait-ce la viande du cochon tué le matin même ? Peu importe, la viande sur le feu avait de toute façon été soigneusement  découpée puis mise à mariner dans la sauce jerk, un mélange locale d'épices, d'herbes  et de piments. La viande est ainsi très parfumée et légèrement ( pour mon palais ) piquante. Le festival qui l'accompagne complète la saveur des épices. Ah, qu' il est bon -au coeur de l'hiver blanc- de rappeler ses souvenirs de voyage...

230 g de farine - 3 cuillères à soupe de farine de maïs - 3/4 d'une cuillère à café de levure chimique - 1/2 cuillère à  café de sel - 3 cuillères à soupe de cassonade - 1/2 cuillère à café d'extrait de vanille - 25 cl d'eau - de l'huile pour la friture

Tamiser la farine et ajouter la farine de maïs, la levure, le sel et le sucre. Mélanger. Ajouter l'extrait de vanille à l'eau. Verser un peu de cette eau sur la farine. Former une pâte ferme : il se peut que vous n'ayez pas à utiliser toute l'eau. Couvrir la pâte et laisser reposer une demi-heure au moins. Vous pouvez préparer la pâte la veille pour la cuire le lendemain... Diviser la pâte en petites portions. Fariner ses mains puis rouler les portions de pâte pour leur donner la forme de chipolatas. Dans une assiette, mélanger de la farine et de la farine de maïs puis rouler dedans les festivals ( cela donne du croustillant aux beignets ). Chauffer l'huile. Faire frire les festivals jusqu'à ce qu'ils soient dorés. Egoutter et servir chaud.

DSC04238

White winter. Today's freezing : minus 8 ! Everything is covered with snow and, explain me why, I'm thinking about my trips to Jamaica... It may be due to that rays of winter sunshine pouring into my kitchen. Here I am with my memories : Port Antonio, a lovely town in the east of Jamaica, far away from the touristic places like Montego Bay or Negril. Tropical weather. Lush nature. Music everywhere. Posters in memories of Marley : "One Love". A stop ot Boston Bay where Jerk pork or chicken are prepared. "Jerk" is THE Jamaican national dish. Boston Bay is renowned for its "Boston Style Jerk". There, the people cook the meat - previously marinated with spices, chilies and local herbs - over a fire of wood from pepper plants. It gives a distinctive smell and flavour which I wish you could smell. Yum ! Breadfruit and Festivals are served with jerk pork or chicken for they are slightly sweet and provide a complimentary taste to the spices. Well, I have good memories to share on those winter freezing days : here's the recipe :

Posté par sundaybourg à 13:29 - COOKING : JAMAICAN - cuisine jamaïcaine - Commentaires [5] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

mardi 7 novembre 2006

PAPAYA GARLIC JAMAICAN SHRIMPS - CREVETTES JAMAICAINES A LA PAPAYE

Tuesday 7th November 2006

DSC03612

S'il vous reste de la papaye et que vous ne savez pas comment l'accomoder, j'ai une recette pour vous, issue du site jamaicans.com. J'adore la cuisine jamaïcaine ! Les Jamaïcains sont de grands cuisiniers, les hommes se retrouvent souvent pour cuisiner. Les fruits jamaïcains sont fabuleux ! Je me souviens de mes retours de la plage, tard dans l'après-midi, quand les amis préparaient alors une belle assiette de fruits exotiques... des femmes venant de la campagne vendre leurs récoltes sur les marchés... ou encore des étals de fruits frais sur le bord des routes... le goût inoubliable de l'ananas artistiquement coupé par un rastafarien... Oh, comme j'aimerais vite retourner dans ce pays! Dépaysons-nous avec cette recette :

3 cuillères à soupe de beurre - 2 gousses d'ail haché - 1/2 oignon haché - 1 cuillère à soupe de thym sec ou une branche de thym frais - 500 g de crevettes moyennes ( décortiquées et deveinées ) - la moitié d'une papaye à mi-maturité et coupée en morceaux - sel et poivre ou piment d'Espelette

Faire fondre 2 cuillères de beurre dans une casserole. Faire fondre l'oignon et l'ail. Ajouter la papaye et le thym. Mélanger jusqu'à ce que la papaye commence à se mettre en purée. Garder dans un bol. Faire sauter les crevettes dans la même casserole avec le reste de beurre et pendant deux minutes. Remettre la papaye et cuire 5 minutes à feu doux jusqu'à ce que les crevettes soient cuites. Servir sur un lit de riz ou de nouilles.

If you have some papaya left that you don't know how to cook, here is a dish for you ! I've got that recipe from the site jamaicans.com. I'm fond of Jamaican cooking. The Jamaican people are great cooks and men often gather to cook. The Jamaican fresh fruits are fabulous ! I remember the moments when we went back from the beach, late in the afternoon, when friends would prepare a full plate of fresh exotic fruits... and the women coming from the countryside who were selling their harvests in open markets... or the display of fresh fruits on the sides of the roads... the unforgettable taste of a fresh pineapple cut by a rastaman... How I wish to be there again ! Until then, let's prepare that recipe :

3 tablespoons of butter - 2 minced cloves of garlic - 1/2 chopped onion - 1 tablespoon of dried thyme or 1 fresh sprig - 500 g medium shrimps ( shelled and deveined ) - half a medium papaya chopped into chunks - salt and pepper or chili

Melt butter in a saucepan. Sauté garlic and onion. Add papaya and thyme. Stir until papaya just begins to get mushy. Pour it in a bowl. Sauté the shrimps in the same saucepan with a little more butter for a couple of minutes. Add the papaya mixture back in for another 5 minutes on low heat until the shrimps are cooked. Serve over rice or noddles.

Posté par sundaybourg à 18:06 - COOKING : JAMAICAN - cuisine jamaïcaine - Commentaires [7] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

mardi 1 août 2006

WEST INDIES SEA BREAM - DORADE A L'ANTILLAISE

Monday 31st July 2006

DSC01917

one small sea-bream per person - limes - onions - shallots - cloves of garlic - parsley - chives - 1 scotch bonnet - salt - pepper - oil

Clean the fish and put it in a big salad bowl. Add 1/2 lime juice per sea bream, one onion cut in 4 parts, one or two shallots cut in pieces, two cloves of garlic, some scotch bonnet,some parsley, salt and pepper. Cover the fish  with water and keep it in the fridge at least 3 hours and up to 24 hours.

Before grilling them on the BBQ, drain the fish and incise the flesh ( a few parallel incisions ). Grill 10 minutes on each side.

Prepare the dressing by mixing oil, lime juice, minced garlic and shallot, minced parsley and chive, a little finely minced scotch bonnet, salt and pepper. Pour on the sea bream before eating.

Assez des saucisses, des côtelettes d'agneau, des grillades et des merguez !!! L'autre jour, j'ai eu envie de manger des dorades grillées au BBQ aussi nous en avons acheté, je les ai plongé dans une marinade, j'ai préparé une vinaigrette épicée, nous avons fait griller les dorades sur un BBQ et ce fut... divin !

une petite dorade par personne - des citrons verts  - des échalotes - des oignons blancs - de la ciboulette - du persil - un piment antillais - de l'ail - du sel - du poivre - de l'huile

Nettoyer les dorades puis les déposer dans un grand saladier. Verser 1/2 jus de citron vert par dorade, un oignon coupé en quatre, une ( ou deux ) échalote coupée en deux, deux gousses d'ail, un petit morceau de piment, du persil, du sel et du poivre. Couvrir d'eau les dorades. Réserver au frais au minimum 3 heures et jusqu'à 24 heures.

Au moment de faire griller les dorades, les égoutter puis les huiler. Inciser la chair en plusieurs marques parallèles. Faire griller 10 minutes de chaque côté.

Préparer la vinaigrette en mélangeant huile, jus de citron vert, persil et ciboulette hachés, ail et échalote hachés, un peu de piment haché en tout petits dés, sel et poivre. Verser sur les dorades avant de les déguster.

Enough of sausages, mutton chops, cutlets and other merguez !!! Last day, I wanted to eat fish grilled on a BBQ so we bought seabream, I left them in a marinade, I prepared a spicy French dressing, we BBQed them and it was...divine !

Posté par sundaybourg à 09:40 - COOKING : JAMAICAN - cuisine jamaïcaine - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

lundi 29 mai 2006

JAMAICA : ESCOVEITCH FISH - LA JAMAIQUE : POISSON A " L'ESCOVEITCH "

Monday 29th May 2006

dsc01328

Mon plat préféré entre tous jusqu'à présent! Je suppose que cela est du à la présence de vinaigre ( si vous avez lu mes précédents messages, vous savez déjà que le vinaigre est mon péché mignon ). J'ai goûté et appris cette recette en Jamaïque. Je crois que la recette initiale ne contient que des oignons et des carottes cependant j'aime ajouter des poivrons et des courgettes... La meilleure façon d'apprécier ce mets est de le déguster tiède ou à température ambiante (donc on peut le préparer à l'avance ) et avec du riz blanc. C'est un délice ! J'adore le mélange des saveurs du poisson, des épices et des légumes confits.

un poisson ou 2 filets par personne ( évidemment nous ne trouvons pas les mêmes poissons en Europe qu'en Jamaïque aussi je vous conseille d'utiliser soit des rougets-barbets ou grondins, soit de la dorade ou du mérou par exemple) - un oignon - 1 ou 2 petites courgettes - 1 poivron vert ou rouge - 1 ou 2 carottes - un mélange d'épices pour poisson ( j'utilise un mélange acheté en Jamaïque parce que, là-bas, les épices sont merveilleusement fraîches donc riches en parfum. Mais vous pouvez mélanger du poivre, du cumin, du paprika, de la noix de muscade, du piment, du curry ou du colombo,etc : cela devrait faire l'affaire... ) - de la farine - de l'huile à friture - du vinaigre de canne à sucre ( sinon du vinaigre de cidre )

Couper l'oignon en tranches et les légumes en bâtonnets. Préparer puis laver le poisson. Le sécher avec attention ( en Jamaïque, on le fait sécher dehors, à la chaleur de l'air tropical ). Fariner légèrement le poisson puis le saler et le couvrir d'épices, dehors ( et dedans s'il est entier ) ! Chauffer 1/2 centimètre d'huile dans une poêle jusqu'à ce qu'elle soit brûlante. Dorer le poisson à feu moyen, 5 minutes par face. Retirer le poisson et le déposer dans un plat. Transférer l'huile restante de la poêle dans une casserole. Y ajouter l'oignon et les légumes, un peu d'eau, du vinaigre ( en bonne quantité tout de même ). Cuire jusqu'à ce que les légumes deviennent tendres. Verser sur le poisson. Faire cuire du riz à l'eau pendant que le poisson refroidit. On peut garder le poisson dans le réfrigérateur et le manger le lendemain, à température ambiante.

My favorite dish so far ! I'm crazy about it! I suppose it's because it's made with some vinegar ( if you have read my previous posts, you already know that I have a weakness for it ). It's a recipe I tasted and learnt in Jamaica. Usually, you just cook onions and carrots yet I like to add some green pepper and zucchini. The best is to eat it lukewarm with plain rice. Wonderful ! My delight !I adore the combination of fish, spices and vegetables.I don't have a precise recipe so I'm just going to explain how I proceed

one fish or two fillets per person ( of course we can't find in Europe the same fresh fish one can buy in Jamaica so I advise you  to use red mullet,gurnard,  sea bream or grouper ) - 1 onion - 1 or 2 small zucchinis  1 or 2 carrots -  1 green or red pepper - a combination of spices for fish ( I use the one I buy in Jamaica because, there, the spices are marvellously natural and full of flavour. Instead, you can mix red chili, pepper, paprika, caraway, curry or colombo, nutmeg,etc ) - flour - oil - sugar cane vinegar ( or cider vinegar )

Cut the onion into slices and the vegetables into short sticks.Clean and wash the fish. Carefully dry it ( in Jamaica, people let it dry outside, with the action of the heat ). Slightly flour it and powder it with the spices and salt , outside ( and inside if it's a whole fish ). Heat the oil  (about 1/2 centimetre thick ) in a frying pan until it is very hot and brown the fish under a medium heat, about five minutes par side. Put the fish aside. Decant the oil from the frying pan to a saucepan. Add the onion and vegetables, a little water and some vinegar ( quite a while indeed ). Let it cook until the vegetables become softer. Pour the whole content of the saucepan on the fish. Cook some rice while the fish gets cooler. You can keep the fish in the fridge and eat it the day after.

Posté par sundaybourg à 19:42 - COOKING : JAMAICAN - cuisine jamaïcaine - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

samedi 1 avril 2006

WEST INDIAN CRAB - CRABE FARCI A L'ANTILLAISE

Wednesday 1st April 2006

dsc00334

Bonne fête Hugues ! Hugues is a friend whose parents are from Martinique, a French West Indies island. Today I just want to wink at him ( eh, when are we going to have a dinner party ? ) because it's his name day. I have classified that recipe in the Jamaican ones because it comes from the West Indies and they eat it too in Jamaica ( it is called "Crab-back" ). I adore the unrivalled flavours given by the rum and the chives! It takes a long time to prepare the crab meat yet the recipe can be prepared the day before and kept in a fridge.

FOR 4 PEOPLE : 3 edible crab - 100 g sandwich loaf - 6 chives or 3 spring onions - 1/2 lime juice - parsley - 3 garlic cloves - 1 hot bonnet pepper ( if you can't find one, use instead hot chilli pepper ) - 1 glass of milk - 1 1/2 tablespoon rum - breadcrumbs - thyme - 2 bay leaves - 3 tablespoons oil - 2 yolks

Brush the crabs, wash them then cook 15 minutes in boiling water with thyme, bay leaves and almost the whole hot bonnet pepper ( keep some for the stuffing ). Drain and remove the meat from the crab and mix the brown and white meat together. Heat the oil in a frying pan, slowly melt the sliced chives. Soak the bread into the milk. Add the crab meat to the chives. Stir in the drained bread, minced garlic and parsley, minced hot bonnet pepper ( the quantity depends on how hot you like your food ! ), salt and pepper, lime juice, rum  and yolks.  Put the crabmeat into the cleaned, oiled shells or small gratin dishes. Cover with breadcrumbs. Bake at 190 C Gas 5 for 10-15 minutes until browned. You can serve it with a green salad ( why not use a West Indies dressing like "sauce chien" ? Recipe to come ! ). Yummy !

BONNE FETE MISTER HUGUES !!!  PETIT CLIN D'OEIL ENSOLEILLE ET GOURMAND ! ( Eh, quand se voit-on pour  se régaler d'un bon repas ? ). Hugues est un ami très gourmand dont les parents sont martiniquais. Comment ne pas évoquer en ce jour la délicieuse cuisine créole ? J'adore les saveurs incomparables de ce plat données par le rhum et la cive. J'ai classé la recette dans la catégorie "Cuisine jamaicaine" parce que les Jamaicains la préparent également - à leur façon ! - et que cette île fait aussi partie des Caraïbes. Ils appellent ce plat "Crab back". Le décorticage du crabe est laborieux mais cela en vaut la peine. Le crabe farci peut être préparé à l'avance s'il est soigneusement réservé au frais.

POUR 4 PERSONNES : 4 tourteaux - 100 g de pain de mie - 6 cives ( boutiques asiatiques ) ou 3 oignons nouveaux - 1/2 jus de citron vert - du persil - 3 gousses d'ail - 1 piment antillais - 1 verre de lait - 1 cuillère à soupe et demie de rhum - de la chapelure - du thym - 2 feuilles de laurier - 3 cuillères à soupe d'huile - 2 jaunes d'oeufs 

Brosser les crabes et les rincer sous l'eau froide. Les cuire 15 minutes dans l'eau frémissante avec le thym, le laurier et presque toute la totalité du piment ( en garder pour la farce ). Egoutter et ôter soigneusement la chair des crabes. Chauffer l'huile dans une poêle et faire fondre doucement les cives émincées. Faire tremper le pain de mie dans le lait. Ajouter la chair des crabes aux cives fondues. Bien mélanger tout en ajoutant la mie de pain égouttée, l'ail et le persil hachés, le reste de piment coupé en tout petits morceaux ( la quantité dépend de votre goût pour la cuisine créole plus ou moins férocement pimentée ! ), sel, poivre (eh oui ! ), le jus de citron vert et le rhum. Hors du feu ajouter les jaunes d'oeufs. Remplir de farce les carapaces de crabe nettoyées et légèrement huilées ( on peut également utiliser des plats individuels à gratin ). Saupoudrer de chapelure. Cuire environ 15 minutes dans un four à 190°C. On peut accompagner d'une salade verte ( pourquoi pas assaissonnée de "sauce chien"?  Recette à venir ! ). Hum !

Posté par sundaybourg à 09:31 - COOKING : JAMAICAN - cuisine jamaïcaine - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Accueil  1